Remember und Remind im Englischen

Es gibt viele Wortpaare im Englischen, die oft und schnell miteinander verwechselt werden. Englische Muttersprachler wissen meist trotzdem, was gemeint ist, aber wenn man die Wörter richtig anwendet, hört man sich natürlich gleich viel sicherer an.

Eines dieser Wortpaare, dessen Wörter man schnell verwechselt,  ist remember und remind.

remember: to think of something from the past again (sich an etwas erinnern)

Remember ist ein Verb und wird verwendet, wenn jemand nach einiger Zeit wieder an etwas oder an jemanden denkt. Dabei ist es nicht notwendig zu sagen, warum und wodurch derjenige sich wieder an etwas erinnert.

Remember wird häufig (aber nicht immer) in Verbindung mit when, where, why und how benutzt. Ein Objekt, also das, woran man sich erinnert, muss nicht unbedingt in dem Satz vorkommen.

Beispiele:  Alex suddenly remembered what he intended to buy from the supermarket.
                  I remember when I used to love going to the ice cream shop after school.

remind: to make someone think about something again (jemanden an etwas oder an jemanden erinnern)

Remind braucht immer ein Objekt, d.h. ein Satz mit remind beinhaltet zwei Personen oder zwei Dinge: Das Subjekt, also die Person, die jemanden erinnert, und das Objekt, also die Person oder die Sache, an die gedacht/über die nachgedacht oder an die sich erinnert wird.

Eine kleine Hilfe: Am besten ist es, wenn man sich “remind” als a phrasal verb (Ausdruck, welcher aus einem Verb und einem weiteren Hilfswort besteht) merkt, also “remind of“. Jemand oder etwas erinnert dich an jemand anderen oder an etwas anderes. Auf Englisch: Someone or something"reminds you of”  someone or something else. Eine Person oder etwas kann dich außerdem auch daran erinnern, etwas zu tun. Auf Englsich: A person or thing also “reminds you to” do something.

Beispiele:  Sarah reminds me of my sister Lily.
She reminded me to finish my my vocabulary sheet before class tomorrow.

Weiter Beispiele zu remind/remember:

  • Anna reminded her brother that it was his turn to empty the recycling bins.
  • Why don’t I ever remember to bring a pen to class?!
  • Can you remind Fernando that he needs to pack his hiking boots for the trip tomorrow?
  • Remind me of her name, I can’t remember it!
  • It’s much easier to remember something once I ask someone to remind me of it.

Ich hoffe, das ist nicht allzu verwirrend! Hast du auch manchmal Schwierigkeiten mit remember und remind? Gibt es noch andere Wortpaare, die du verwechselst?

If you like our posts, will you remember to like it? Let us remind you! :)

Kaplan bietet unterschiedliche Sprachkurse an. Insbesondere in den Intensivkursen lernt man kleine, aber feine begriffliche Unterschiede. In unserer Kaplan Sprachschule in Perth und in Sydney Manly bieten wir übrigens auch Abend-Intensivkurse an!

Teilen