카플란 5분 영어, Say vs Tell

Say vs Tell

오늘은 뜻은 같지만 사용법이 서로 다른 Say vs tell 에 대해서 알아보겠습니다.

Say 와 Tell 은 모두 '말을 하다'라는 뜻을 갖고 있습니다.
다른 누군가가 이야기 한 것을 전달하고자 할 때 영어 회화에서 많이 사용되는 두 단어입니다!

뜻은 같지만 Say vs Tell 사용할 때는 다르게 사용한다는 점 알고 계셨나요?

어떤식으로 다르게 사용할 수 있는지 저희 카플란과 함께 알아보세요.

Say 와 Tell은 직접 또는 간접 화법에서 사용 가능합니다.

직접 화법
My friend told me, “I want to go to Korea.”
“That’s lovely,” he said.

간접 화법
I told him that I would send a message.
She said that she was hungry.

하지만, 간접 의문문에서는 사용할 수 없습니다.

Tom told me if I wanted to go to his birthday party. (x)
대신에 Tom asked me if I wanted to go to his birthday party. (o)

목적어와 함께

1. Say + to + someone
인칭 대명사나 인칭 관련 단어를 사용할 때 To와 함께 목적어를 사용할 수 있습니다.
‘I like Sam,’ she said to me.

2. Say + something
다른 명사와 관련해서는 To 없이 Say 단독으로 사용 가능
She said something weird.

3. Tell + someone + something
뒤에 목적어를 바로 사용할 수 있습니다.
He told me that he used to play piano.

4. Tell + someone + to + verb
충고나 요구를 할 때 사용할 수 있습니다.
She told me to have confidence.
My mum told me to wake up.

공유하기