Conseils linguistiques

Recevez des conseils d'experts en matière de langue, de grammaire, de style et de vocabulaire

Anglais express : who do you look like ?

by
25 avril 2012

L'anglais est parfois facile, contrairement aux a priori sur cette langue, puisque de nombreux mots sont construits en associant deux termes qui peuvent être facilement recréés quand on les oublie. Si lundi nous vous expliquions en quoi consistaient les mots-valises avec des nombreux exemples en anglais, prenons aujourd'hui le cas de look-alike.

Quand en français on utilise le mot sosie, on veut clairement parler de deux personnes qui se ressemblent. De fait, il est facile de retrouver la traduction de sosie en formulant ce type de phrase dans sa tête : "they look like each other, one is the other's look-alike".

Definition : look-alike

  • Noun : a person or an object that looks like or closely resembles another.
  • Pronunciation : look-uh-lahyk
  • In popular Western culture, a look-alike is a person who bears a close physical resemblance to a celebrity, politician or member of royalty. 

obama look-alikeExemple : Ilham Anas est un photographe indonésien, sosie presque parfait du Président américain Barack Obama. Preuve en image :

Le mot sosie peut néanmoins se traduire de différentes manières en anglais tout en gardant à chaque fois le même sens ; on pourra éventuellement utiliser chacune de ces traductions dans des contextes un peu différents :

  • doppelganger : have you seen this How I Met Your Mother episode in which the characters look for Barney's doppleganger around town ?
  • impersonator : lots of Elvis' impersonators work in Las Vegas to entertain  tourists and keep the legend alive. 
  • body double : many actors and actresses have body doubles for specific scenes in their movies, most of the time when they don't want to take the risk of doing the stunts their character is involved in or for shots that involve nudity.
  • twins : fraternal and identical twins are siblings born from a single birth.

Au-délà de ses différents synonymes, il y a un certain nombre de mots en anglais qui sont déclinés de look-alike et ses équivalents. Par exemple, on utilisera "think-alike" pour parler de deux personnes qui ont des opinions très similaires. Doppleginger est aussi une expression qui combine doppleganger et ginger (roux/rousse) pour désigner quelqu'un qui ressemble trait pour trait à un/e autre mais qui est roux/rousse.

De nos jours, des agences sont spécialisées dans la détection et le recrutement de sosies, permettant de louer les services d'une personne ressemblant à une célébrité pour une soirée ou un évènement. Nombreuses sont aussi les compétitions et autres concours organisés pour désigner le meilleur sosie de célébrité.

Fun fact : au cours des années 1920, Charlie Chaplin s'est rendu à un concours devant désigner son meilleur sosie. Il n'a même pas accédé au carré final !

Wilde_Grant look-alike - Kaplan blog

Look-alikes from the past - Oscar Wilde and Hugh Grant

Dans le monde politique, les présidents, premiers ministres ou ministres mais aussi les dirigeants d'institutions mondiales font souvent appel au service de sosies pour des raisons parfois de sécurité mais aussi pour tromper l'ennemi ou déjouer des menaces.

  • En 1944, peu avant le Jour-J, Meyrick Edward Clifton James, acteur et soldat qui ressemblait beaucoup au Maréchal Bernard Montgomery, a été envoyé à Gibraltar et en Afrique du Nord pour duper les allemands quant au lieu de débarquement.
  • Saddam Hussein aurait également utilisé de nombreux sosies pendant son règne en Irak.

Avez-vous déjà rencontré ou vu sur internet quelqu'un qui vous ressemble comme deux gouttes d'eau ? Faites-le nous savoir dans les commentaires de cet article ou sur Facebook !

Étiquettes

Partager cet article