كيف تستخدم صيغة الحاضر التام المستمر"Present perfect continuous"

تحدثنا في مقالةٍ سابقة عن الفرق بين صيغتي الماضي البسيط "Simple past" والحاضر التام "Present perfect" في التحدّث عن الماضي، وأشرنا حينها إشارة بسيطة لصيغة الحاضر التام المستمر أو Present perfect continuous. أما اليوم فسنتناول هذه الصيغة بشيْ من التفصيل. يعتبر "Present perfect continuous" من الصيغ المهمة جداً في اللغة الإنجليزية لذلك تابع معنا لتتعرّف على استخداماته.  

تستخدم هذه الصيغة باللغة الإنجليزية عند الحديث عن الفترة التي امتد فيها شيءٌ ما في الماضي أو عن المدة التي امتدّ فيها شيء ما من الماضي إلى الوقت الحاضر. أي أنّه يستعمل للحديث عن فعل أو موقف بدأ في نقطة زمنية غير محددة في الماضي واستمر حتى هذه اللحظة.

يتم تشكيل هذه الصيغة بالطريقة التالية:

فاعل + have/has + been + فعل يضاف له ing

Mike has been living here for 4 years   - يسكن مايك هنا منذ 4 سنوات

Has Maria been studying a lot since she arrived in England- هل تقوم ماريا بالدراسة كثيراً منذ أن وصلت إلى إنجلترا؟

Yes, she has been studying a lot, but I haven’t – نعم تدرس كثيراً، لكنني لا أفعل هذا.

تذكّر أنّه يجب عليك أن تضع الفعل المساعد "have/has" في بداية الجملة عندما ترغب في السؤال كما في المثال السابق. لكن يجب عليك وضع الفعل المساعد "have/has" بعد "how long- منذ متى" للأسئلة المتعلّقة بالوقت.

How long have you been living in Australia? – منذ متى وأنت تعيش في استراليا؟

I have been living in Australia for 6 months – أعيش في استراليا منذ 6 شهور (وإلى الآن).

تستخدم عادةً صيغة الحاضر التام المستمر "Present perfect continuous" في اللغة الإنجليزية مع الكلمات "since" و"for" للحديث عن المدة الزمنية التي استغرقها أمر ما.

Kevin has been working here for 5 years – يعمل كيفن هنا منذ 5 سنوات (لمدة خمس سنوات وإلى الآن)

Kevin has been working here since 2001 – يعمل كيفن هنا منذ عام 2001 (تشير إلى النقطة الزمنية التي بدأ كيفن العمل فيها).

يمكنك استخدام صيغة الحاضر التام المستمر "Present perfect continuous" في اللغة الإنجليزية أيضاً للتعبير عن الأفعال التي انتهت مؤخّراً بحيث تستطيع رؤية نتائجها أو الشعور بها.

I’m so tired, I have been working all day – أنا متعبٌ جداً، كنت أعمل طوال اليوم.

(امتد عملي طوال هذا اليوم وانتهيت منه قبل أن أقول هذه الجملة بقليل)

It’s been raining so the street is wet – كانت تُمطر لذلك فإنّ الشوارع مبلّلة.

(كانت السماء تُمطر واستمر المطر لفترة معينة لكنّه توقّف الآن ولا نرى سوى أثره؛ الأرض المبللة)

 

نأمل أن نكون قد استطعنا توضيح طرق استخدام هذه الصيغة والحالات المناسبة لذلك باللغة الإنجليزية. تذكّر أنّه لا يوجد شيء مقابل لهذه الصيغة في اللغة العربية كالعديد من الأشياء الأخرى التي لا يوجد لدينا ما يقابلها في اللغة الإنجليزية. لذلك حاول ألا تعتمد على الترجمة الحرفية للجمل والكلمات بل حاول فهم المعنى المقصود من استخدام كل صيغة من الصيغ.

 

هل لديك أمثلة أخرى أو نصائح ترغب بمشاركتنا إياها؟ شاركنا في قسم التعليقات في الأسفل.

شارك المقال
فيسبوك تويتر جوجل+ بينتريست إيميل
مقالات ذات صلة